DVD nowe otwarcie? 

Zofia Dzieniszewska - zapiski

zapraszam


dnia ¦ro 16:42, 21 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
tutaj, tutaj

no wreszcie!

proszê skonkretyzowaæ problem
dnia Sob 21:52, 31 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry


No wreszcie bo box ma ma³± pojemno¶æ

Moje d³ugie wywody siê nie mieszcz±.

Kupowa³em z aukcji na której kosztowa³y oko³o 20 Euro.

Teraz jej nie widzê.
Jedna ¶cie¿ka d¼wiêkowa.
Region 1 dnia Wto 20:09, 20 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
dnia Sob 21:52, 31 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
Moje stare wydanie ma moje menu autorskie i ¶cie¿kê z Polsatu/

Zapytaj VI.

Zawiera te¿ materia³y dodatkowe.
Ciekawostki ze ¶wiata WINGS.

W nowym planujê zupe³nie inne menu oraz 3 ¶cie¿ki.
Nie chce mi siê napisów robiæ, bo to strasznie du¿o czasu poch³ania, bo w³±czy³bym je do wydania.
Tak jak zrobi³em z Willow.

Tu jest temat ze screenami z mojego wydania

http://www.skrzydlawings.fora.pl/foto,63/screenshoty-z-mojej-kolekcji-dvd,56.html dnia Wto 20:20, 20 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
vi siê nie zna na sprawach technicznych.
vi moze napisaæ, ze dobra robota, Mark!

i wyraziæ nadzieje, ¿e kiedy¶ dostanie resztê...
Zobaczymy jak pójd± prace nad now± edycj±
dnia Sob 21:53, 31 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 6 razy Powrót do góry
Nie rozumiem czego wspó³czujesz ????
Kupiê sobie drugie a te potraktujê jako gad¿et kolekcjonerski.

Bêdê posiadaæ wszystkie wydania Skrzyde³.

Snob czy fan ???

Móg³by¶ gdzie¶ wrzuciæ polskie logo SKRZYD£A w dobrej rozdzielczo¶ci ????
Wykorzysta³bym w nowej edycji, a taki dobry, ¿eby je przerysowaæ nie jestem. dnia ¦ro 15:23, 21 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
dnia Sob 21:53, 31 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
Nigdy nie by³em materialist±.
Pieni±dze s± bez znaczenia.

Ok³adka ³adna.

Czy mogê liczyæ na logo ???
Zapewne nie, ale dziêki za ka¿d± odpowied¼.

My¶la³em o nowym menu ze scenek z p³yty.
Logo fajnie by sobie p³ynê³o.
Co¶ w tym stylu :

<iframe frameborder="0" width="480" height="270" src="//www.dailymotion.com/embed/video/x2f82dg"></iframe><br><a>menucindy</a> <i> przez <a>Marko_69</a></i>

No ale je¶li to problem dam oryginalne dnia ¦ro 16:26, 21 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 2 razy Powrót do góry
dnia Sob 21:54, 31 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
Nie zawracam g³owy, wstawiê oryginalne.

Z DVDRip nie skorzystam.

Pozdrawiam

Tak Ci mnie by³o ¿al, ze zamówi³em kolejn± przesy³kê







Za jaki¶ tydzieñ bêdzie u mnie w domu.
Teraz jeszcze tylko fina³owy sezon muszê znale¼æ w tej jako¶ci. dnia Czw 16:29, 22 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry Wy¶wietl posty z ostatnich: Wszystkie Posty1 Dzieñ7 Dni2 Tygodnie1 Miesi±c3 Miesi±ce6 Miesiêcy1 RokNajpierw StarszeNajpierw Nowsze
dnia Sob 21:54, 31 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry

Mark mam pytanie/pytania:
- napisz co¶ o jako¶ci wydania Mill Creek Entertainment , czy faktycznie jest tak ¼le jak mówi±
- Paramount jeszcze nie masz ... ale jak dojdzie to napisz o jako¶ci, podobno 2 pierwsze sezony te¿ sza³u nie ma.
- kolejne pytanie do wydania Mill Creek Entertainment czy tam pierwszy sezon ma 7 odcinków?




Dziwi mnie ¿e jeszcze nikt o tym nie napisa³, ale wydanie CBS action jest inne od pierwotnego (TV i DVD). Przynajmniej "blu" tak to oznaczy³a odcinek wings s01e07 w rzeczywisto¶ci jest to "poniek±d" s02e10 , poniek±d dlatego ¿e jest trochê zmieniony, poprzestawiane s± sceny - robi³em do tego podk³ad pod DVDrip oryginalny i trochê siê namêczy³em z synronizacj± i dopasowaniem audio (plik dostêpny bêdzie w dziale download)
Porównajcie sobie odcinek csb s01e07 i orygina³ s02e10 i tu moje kolejne pytanie Mark czy ten odcinek cbs s01e10 to w³a¶nie wydanie Mill Creek Entertainment z DVD jakie posiadasz?

Daj znaæ.


Zupe³nie ta sama historia wystêpuje w ostatnim odcinku. A w³a¶ciwie dwóch. Do wydania DVD podwójny odcinek The Final Approach zosta³ po³±czony i przemontowany.

St±d strony podaj± 172 odcinki a wydania DVD zawieraj± 171. dnia Czw 22:41, 22 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 2 razy Powrót do góry

Dziwi mnie ¿e jeszcze nikt o tym nie napisa³, ale wydanie CBS action jest inne od pierwotnego (TV i DVD). Przynajmniej "blu" tak to oznaczy³a odcinek wings s01e07 w rzeczywisto¶ci jest to "poniek±d" s02e10 , poniek±d dlatego ¿e jest trochê zmieniony, poprzestawiane s± sceny - robi³em do tego podk³ad pod DVDrip oryginalny i trochê siê namêczy³em z synchronizacj± i dopasowaniem audio
gdzie sceny s± poprzestawiane? sprawdzi³am, jest tak samo. czy chodzi ci o to, ¿e audio odje¿d¿a w tych ró¿nych wersjach (w³a¶nie ogl±dnê³am po po³owie dwóch wersji, z Czwórki http://www.skrzydlawings.fora.pl/sezon-2,82/s-2-e-7-hell-hath-no-fury-like-a-police-woman-scorned,60.html i CBS jednocze¶nie ) bo w tej najnowszej wersji, odno¶nie czego zreszt± chyba ju¿ gdzie¶ wymieniali¶my uwagi, ten lektor po prostu skandalicznie spó¼nia kwestie! wchodzi z tekstem jednych na drugich, czê¶æ omija jakby nigdy nic...

co do kolejno¶ci produkcji odcinków, inf. jest w wiki:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Skrzyd%C5%82a_%28serial_telewizyjny%29#Odcinki_serialu

Dziwi mnie ¿e jeszcze nikt o tym nie napisa³, ale wydanie CBS action jest inne od pierwotnego (TV i DVD). Przynajmniej "blu" tak to oznaczy³a odcinek wings s01e07 w rzeczywisto¶ci jest to "poniek±d" s02e10 , poniek±d dlatego ¿e jest trochê zmieniony, poprzestawiane s± sceny - robi³em do tego podk³ad pod DVDrip oryginalny i trochê siê namêczy³em z synchronizacj± i dopasowaniem audio
gdzie sceny s± poprzestawiane? sprawdzi³am, jest tak samo. czy chodzi ci o to, ¿e audio odje¿d¿a w tych ró¿nych wersjach (w³a¶nie ogl±dnê³am po po³owie dwóch wersji, z Czwórki http://www.skrzydlawings.fora.pl/sezon-2,82/s-2-e-7-hell-hath-no-fury-like-a-police-woman-scorned,60.html i CBS jednocze¶nie ) bo w tej najnowszej wersji, odno¶nie czego zreszt± chyba ju¿ gdzie¶ wymieniali¶my uwagi, ten lektor po prostu skandalicznie spó¼nia kwestie! wchodzi z tekstem jednych na drugich, czê¶æ omija jakby nigdy nic...

co do kolejno¶ci produkcji odcinków, inf. jest w wiki:
https://pl.wikipedia.org/wiki/Skrzyd%C5%82a_%28serial_telewizyjny%29#Odcinki_serialu dnia Pi± 15:14, 23 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
no rzeczywi¶cie, pomyli³am ostro

co lepsze, obejrza³am to co poda³e¶, porównuj±c cbs z nasz± odcinkowni±, tam jest z Czwórki - te¿ brak ró¿nic! wiêc ju¿ mi kabelki w mózgu zgrza³y ze z³o¶ci...
i dopiero na YT gdy znalaz³am orygina³, porówna³am - ju¿ widzê o co ci chodzi³o, uff - ale nie mog³e¶ tego po prostu napisaæ od razu, ¿e scenka pocz±tkowa jest wyciêta i przesuniêta do ¶rodka?
czy jeszcze co¶ i ja znów czego¶ nie jarzê, nie widzê, wrr?!?

no rzeczywi¶cie, pomyli³am ostro

co lepsze, obejrza³am to co poda³e¶, porównuj±c cbs z nasz± odcinkowni±, tam jest z Czwórki - te¿ brak ró¿nic! wiêc ju¿ mi kabelki w mózgu zgrza³y ze z³o¶ci...
i dopiero na YT gdy znalaz³am orygina³, porówna³am - ju¿ widzê o co ci chodzi³o, uff - ale nie mog³e¶ tego po prostu napisaæ od razu, ¿e scenka pocz±tkowa jest wyciêta i przesuniêta do ¶rodka?
czy jeszcze co¶ i ja znów czego¶ nie jarzê, nie widzê, wrr?!?

dnia Sob 21:56, 31 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
zauwa¿y³am, u¶miali¶my siê z tego zdrowo



Je¶li kto¶ jeszcze nie ma tych ok³adek niech da znaæ, wrzucê ponownie

http://catshare.net/6QIXLISsIjCgavPK
http://catshare.net/2nSqIxB22KKz3ErU dnia Sob 13:04, 24 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 3 razy Powrót do góry
a wrzuæ! mo¿e siê pokuszê?

a wrzuæ! mo¿e siê pokuszê?
Front oryginalnej ok³adki sezonu 8


Pozdrawiam
Mark69 dnia Nie 11:16, 25 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
dnia Sob 21:56, 31 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
Mea Culpa.

Ju¿ j± zdejmujê, ¿eby nie siaæ fermentu.
Nawiasem mówi±c fronty sezonów 1-7 te¿ pochodz± z oryginalnych wydañ.

Szczerze mówi±c ok³adeczki niczego sobie, tylko denerwuje mnie ta opisologia.
trzeba by³o zostawiæ tylko oryginalne tytu³y, albo daæ wierne t³umaczenia z angielskiego - wiele z nich odnosi siê do klasyków kina.

I tak na przyk³ad tytu³ "Around the World in Eighty Years" t³umaczy siê : "W 80 lat dooko³a ¶wiata", co ma nawi±zywaæ do tytu³u powie¶ci Juliusza Verne'a a spolszczenie tego jako : "Dooko³a ¶wiata maj±c 80 lat" to wspomniana przeze mnie opisologia.

Tytu³ "A Little Nightmare Music" odnosi siê do kompozycji Johanna Petera Schickele o tym tytule, która jest parodi± Eine kleine nachtmusik - Mozarta.

Poza tym wszystko gra.
Gratulacje dnia Nie 11:31, 25 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 2 razy Powrót do góry
dnia Sob 21:57, 31 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 3 razy Powrót do góry Wy¶wietl posty z ostatnich: Wszystkie Posty1 Dzieñ7 Dni2 Tygodnie1 Miesi±c3 Miesi±ce6 Miesiêcy1 RokNajpierw StarszeNajpierw Nowsze
aquarius, bee wszystko tu piêknie zebra³a. wszystko o tytu³ach.

http://www.skrzydlawings.fora.pl/ogolnie,15/odniesienia-nawiazania-kalambury-aluzje-i-niuanse,1179.html

mi³ej lektury

a tu masz streszczenia naszego autorstwa

http://www.skrzydlawings.fora.pl/wariacje-na-temat,48/subiektywny-spis-odcinkow-im-limesa_inferiora,1087.html dnia Nie 19:11, 25 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
dnia Sob 21:57, 31 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 3 razy Powrót do góry
nie jest przypadkiem, ¿e ka¿dy tytu³ odcinka co¶ znaczy. inaczej nazywa³y by siê po prostu "Brian spotyka policjantkê" , albo "Mi³o¶æ z policyjnej strzelnicy".

Rzadko siê zdarza, ¿e autor dok³adnie t³umaczy sk±d co i po wzi±³. kurcze, nie istnia³yby studia literaturoznawcze, gdyby interpretacja nie polega³a na skojarzeniach, poszukiwaniach, dociekaniach i twórczej interpretacji.

A co do "planu 9 z kosmosu" to skojarzenie jest jak najbardziej prawid³owe. przygoda Briana i Joe te¿ jest taka bardziej klasy B, szczególnie w koñcówce, co¶ jak kiepski film sf. uzasadnione.
dnia Sob 21:58, 31 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 2 razy Powrót do góry

Hmmm ...Marek nie czytasz ze zrozumieniem, ja nie zarzucam ¿e u¿y³e¶ oryginalnej ok³adki, sam by u¿y³ gdyby 7 lat temu by³a.

Co do tytu³ów i t³umaczenia to powsta³o zanim jeszcze zaistnia³o to forum. Na pebie wyra¼nie pisa³em ¿e jest to wolne t³umaczenie a nie dos³owne i t³umaczenie to ma nawi±zywaæ do tego z czym kojarzy siê mnie osobi¶cie dany odcinek.
Gdyby kto¶ mia³ t³umaczyæ dos³ownie ka¿de s³owo np. lektor to po³owa tekstu i humoru by³a by nie zrozumia³a lub ma³o ¶mieszna.

Co do tytu³ów poszczególnych odcinków to ja np. "nie wiem co autor mia³ na my¶li" pisz±c to - trzeba by zapytaæ scenarzystê i dlaczego jego tytu³ akurat ma nawi±zywaæ do powie¶ci Verna , skoro on napisa³ "W 80 dni dooko³a ¶wiata" a nie "80 lat" , gdyby tak kombinowaæ to mo¿e chodzi o powie¶æ biograficzn± pewnego podró¿nika który napisa³ w³a¶nie "W 80 lat dooko³a ¶wiata" , a mo¿e album muzyczny który te¿ jest.

Pozdrawiam
Ps. nie nale¿y wierzyæ we wszystko co napisz± w wikipedi :-)

[


Przeczyta³em Twój komentarz w pierwotnej wersji.
Nie czytam ze zrozumieniem czyli jestem niedorozwojem

Nie przet³umaczy³em wiêc jestem nie fair.
A mo¿e po prostu nie chcia³o mi siê ustawiaæ napisów, bo to bardzo czasoch³onne.

Robi³em napisy do kilku tytu³ów zarówno anglojêzycznych jak i hiszpañskich.

Ty bierzesz gotowe ¶cie¼ki audio, z plików które kto¶ musia³ zarejestrowaæ - czyli po¶wiêciæ czas i strugasz wa¿niaka bo z³o¿y³e¶ co¶ co w³a¶ciwie by³o gotowe i Virtual Dub robi w kilka minut - zak³adaj±c, ¿e masz wolny komputer.

I tak potwierdzam.
Teraz te¿ korzystam z translatora polsko - polskiego.
Debil tak ma.

¯egnam, bo to ostatnia moja wizyta na forum.
Mi³ego Skrzyd³owania.
ja siê tylko spytam raz, bo nie zdzier¿e, serio, ju¿ raz to przechodzili¶my, nie dwa razy: MARK Ty jeste¶ fanem skrzyde³ i zale¿y Ci na rozwoju forum, czy wchodzisz tu raz na dwa lata po³echtaæ swoje kompleksy a jak nie wyjdzie jak chcesz to walisz focha i ju¿?
Musia³am to napisaæ, bo mi ¿y³a wysz³a, w sumie to ci±gniemy to jako¶ (ci±gniecie: cosmo, Vi, bee - buziaki) i damy rade

chyba ku¿wa bedê musia³a pog³askaæ chomika...
ajlowju firo!
dnia Sob 21:59, 31 Sty 2015, w ca³o¶ci zmieniany 2 razy Powrót do góry
a napiszê jeszcze:

Mark.... znowu????

chyba siê urodzi³e¶ 29 lutego, jak Roy i obchodzisz wkrótce 12 urodziny.

bo jak nie, to ja nie umiem tego wyt³umaczyæ
korci³o mnie napisaæ co¶ ale siê powstrzymam dla dobra forum

Mark, nie odwo³uj±c poprzedniego dodaæ co¶ chcia³am, szanujemy Twój wk³ad w to forum i by³oby super widzieæ Ciê w roli osoby, która chce siê podzieliæ z innymi wiedz± na temat serialu i innych aspektów obocznych, masz du¿± wiedzê i mi³o siê z Tob± rozmawia³o na temat.
Je¶li jeste¶ w stanie siê ogarn±æ i nastawiæ pozytywnie - pewnie wszyscy siê zgodz±, ¿e mi³o Ciê bêdzie widzieæ.

Jesli bêdziesz szuka³ zaczepek i wprowadza³ niesmak na forum, to sorryyyy ...
-- dnia ¦ro 21:23, 11 Lut 2015, w ca³o¶ci zmieniany 2 razy Powrót do góry
wystarczy ju¿!
nie ma siê po co dalej spieraæ. to ma byæ przyjazne miejsce.

aquarius, wyluzuj to nie ma sensu.

wystarczy ju¿!
nie ma siê po co dalej spieraæ. to ma byæ przyjazne miejsce.

aquarius, wyluzuj to nie ma sensu.


a Mark i tak nie odpowie wcze¶niej jak za pó³ roku Vi ma racje, EASYYYYY
Bezczelno¶æ co niektórych siêgnê³a chyba zenitu.

Sama napisa³a¶ w Rozmowach przy barze Helen czyli : Shout boxie, ¿e gdyby nie nagrania ode mnie, to z³o¿enie dobrej jako¶ci audio pod DVDripy nie by³oby mo¿liwe.

Chocia¿ nie wiem czy to ty czy nie, bo raz piszesz jako swój ch³opak, a raz jako TY.
Genaraln± Twoj± dewiz± jest : NIE WRACAJMY DO TEMATU.

A dlaczego nie ???
OKRAD£ MNIE CZ£OWIEK Z FORUM - miejsca gdzie przychodz± fani serialu.
Oferowa³ pomoc przy robieniu DVD.
Wy³udzi³ p³yty, zgra³ i przekaza³ dalej miêdzy innymi Tobie.

Ma³o zaufania okaza³em ???? Da³a¶ komu¶ swoje pliki ¼ród³owe ????

TO CO ROBI£EM I TAK MIA£O BYÆ DLA FANÓW ZA SYMBOLICZNY KOSZT CZYSTYCH P£YT.

Dziwna ta Twoja moralno¶æ i chêæ dzielenia siê.
Zrobi³a¶ polskie ok³adki DVD, ale jako¶ forum ich nie dosta³o.

Poprosi³em Ciê o polskie logo.
NIE WIESZ GDZIE MASZ.

Dziwne. Ja odnajdujê siê na kilkunastu dyskach zewnêtrzych o pojemno¶ci od 1 do 3 TB.

AHA.

Usuñcie mnie z forum zanim aquarius vel malinka udostêpni wam ok³adki.
S± piêkne, ale nie skorzystam i tak.

Mam swoje zasady moralne, których nigdy nie z³amê.
NIE CIERPIÊ K£AMCÓW I Z£ODZIEI .

Lepiej, ¿eby osoba która to zrobi³a nigdy nie stanê³a na mojej drodze.

I nie chodzi o to, ¿e nie chcia³em siê podzieliæ.

WYSTARCZY£O POPROSIÆ.
ZWYK£A UCZCIWO¦Æ TAK NAKAZUJE.

Tyle ode mnie w temacie na wieki wieków.

Firo - Mark wiêcej nie odpowie !!!!



...taaa a ja se pójde z tej okazji podci±æ ¿y³y szarym myd³em... ECHHHH

pozwole sobie na odpowied¼, bo i tak te posty trzeba usun±æ (chyba siê ze mn± zgodzicie, nie? ), a Ty Mark i tak zajrzysz sprawdziæ jaki by³ odzew

Czy naprawdê, do jasnej anielki nie mo¿na prywaty za³atwiaæ na priv????
Mnie ju¿ generalnie lataj±, nie powiem ko³o czego, te wieczne pretensje ale mam wra¿enie, ¿e jak wejdzie kto¶ nowy i poczyta to puknie siê w czo³o i we¼mie zabawki do innej piaskownicy... Chyba nie o to tu chodzi z tym forum, prawda?

...w sumie to chyba nie ma sensu wiêcej pisaæ na ten temat, skarpetki mi opad³y

pozwole sobie na odpowied¼, bo i tak te posty trzeba usun±æ (chyba siê ze mn± zgodzicie, nie?) ja bym zostawi³a, to forum, nie laurka... i to jedyny mój g³os w tej sprawie
-- dnia ¦ro 21:22, 11 Lut 2015, w ca³o¶ci zmieniany 1 raz Powrót do góry
ja pobieram tak¿e nie ustawaj we wrzucaniu!
Sprawdzi³em z ciekawo¶ci statystyki i nie wiem czy wiecie ale jestem praktycznie "zastêpc± szeryfa" - jestem pierwszym zarejestrowanym cz³onkiem forum 07 Gru 2008.
Tak¿e baczno¶æ za³oga !
jak bêdziesz usuwa³ posty to Ciê zdegradujê do majtka pok³adowego a tak serio, napisa³e¶? zaklepane, co niby z takimi ot "---" kreskami mamy robiæ i rozmowa traci sens a i usuwaæ szkoda
  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • jaciekrece.xlx.pl